Eklablog Tous les blogs Top blogs Lifestyle
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Univers Féerique

juliette

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE III SCENE II Le jardin de Capulet. Entre Juliette. JULIETTE. - Retournez au galop, coursiers aux pieds de flamme, vers le logis de Phébus; déjà un cocher comme Phaéton vous aurait lancés dans l'ouest et aurait ramené la nuit nébuleuse... Étends ton...

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE III SCENE V La chambre à coucher de Juliette. Entrent Roméo et Juliette. JULIETTE. - veux-tu donc partir? le jour n'est pas proche encore : c'était le rossignol et non l'alouette dont la voix perçait ton oreille craintive. Toutes les nuits il chante...

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE IV SCENE PREMIERE La cellule de fière Laurence. Entrent Laurence et Pâris. LAURENCE. - Jeudi, seigneur ! le terme est bien court. Pâris. - Mon père Capulet le veut ainsi, et je ne retarderai son empressement par aucun obstacle. LAURENCE. - Vous ignorez...

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE IV SCENE II Dans la maison de Capulet. Entrent Capulet, lady Capulet, la nourrice et des valets. CAPULET, remettant un papier au premier valet. - Tu inviteras toutes les personnes dont les noms sont écrits ici. (le valet sort. ) (Au second valet....

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE IV SCENE III La chambre à coucher de Juliette. Entrent Juliette et la nourrice. JULIETTE. - Oui, c'est la toilette qu'il faut... Mais, gentille nourrice, laisse-moi seule cette nuit, je t'en prie : car j'ai besoin de beaucoup prier pour décider le...

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE V SCENE III Vérone. - Un cimetière au milieu duquel s'élève le tombeau des Capulets. Entre Pâris suivi de son page qui porte une torche et des fleurs. Pâris. - Page, donne-moi ta torche. Éloigne-toi et tiens-toi à l'écart... Mais, non, éteins-la,...

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

SCENE VI ACTE IV SCENE PREMIERE La cellule de fière Laurence. Entrent Laurence et Pâris. LAURENCE. - Jeudi, seigneur ! le terme est bien court. Pâris. - Mon père Capulet le veut ainsi, et je ne retarderai son empressement par aucun obstacle. LAURENCE....

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE PREMIER SCENE III Dans la maison de Capulet. Entrent lady Capulet et la nourrice. LADY CAPULET. - Nourrice, où est ma fille ? Appelle-la. LA NOURRICE. - Eh ! par ma virginité de douze ans, je lui ai dit de venir.. (Appelant. ) Allons, mon agneau...

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE PREMIER SCENE V Une salle dans la maison de Capulet. Entrent plusieurs valets ponant des serviettes. PREMIER VALET. - Où est donc Laterine, qu'il ne m'aide pas à desservir ? Lui, soulever une assiette ! Lui, frotter une table ! Fi donc ! DEUXIEME...

Lire la suite

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ROMÉO ET JULIETTE par WILLIAM SHAKESPEARE & Traduction de VICTOR HUGO

ACTE II PROLOGUE Entre le chœur LE CHOEUR Maintenant, le vieil amour agonise sur son lit de mort, Et une passion nouvelle aspire à son héritage. Cette belle pour qui notre amant gémissait et voulait mourir, Comparée à la tendre Juliette, a cessé d'être...

Lire la suite